Henry Unter, a German automotive blogger who blogs at Automotive Center was so keen on the post I made the other day about Canadian Sirius Satellite Radio subscriptions that he translated it into German for his own readers.
Automotive Center: Lee die berufliche Meinung von Distad: Eine halben Millionen Kanadier haben Sirius
Automotive Center: Lee die berufliche Meinung von Distad: Eine halben Millionen Kanadier haben Sirius
Mein Deutsch ist sehr schwer, in that I know just enough to place an order for drinks, say things to Die Mädchen that will get me into trouble, and basically get by on a Frietag abends, but that's about it.
Regardless, translation is the sincerest form of flattery. Danke.
Sphere: Related Content
No comments:
Post a Comment